亲子旅游风景区
Touring Sites
&ensp൲;广州(zhou♐)佘(she)山世茂(mao)洲际度假酒店
InterContinental♑ Sha𒉰nghai Wonderland
沈阳佘山世茂洲(zhou)际商(shang)务(wu)餐(can)(can)厅(ting)(ting)的(de)房(fang)屋也(ye)是(shi)项财富多(duo)元化(hua)的(de)开发(fa)之作,建(jian)设(she)为(wei)期15年,这家(jia)(jia)新(xin)奇的(de)商(shang)务(wu)餐(can)(can)厅(ting)(ting)依据物(wu)种(zhong)多(duo)样性区域(yu),做好(hao)充分发(fa)挥深(shen)(shen)坑(keng)岩(yan)壁的(de)曲率设(she)计造型(xing)瓦特连(lian)杆(gan)并建(jian)设(she)在深(shen)(shen)坑(keng)岩(yan)壁上,要素由ꦡ地表之上2层及地表之下88米(mi)(mi)的(de)15层购成,令当今(jin)世界(jie)叹(tan)为(wei)观止。商(shang)务(wu)餐(can)(can)厅(ting)(ting)位于于沈阳松江(jiang)佘山脚边的(de)天马山深(shen)(shen)坑(keng)内,时间沈阳虹桥(qiao)国(guo)际上机杨(yang)及沈阳虹桥(qiao)列建(jian)站(zhan)32公里数,相邻佘山国(guo)度丛林园区、辰山草本(ben)动植物(wu)园等(deng)多(duo)个(ge)度假(jia)游度假(jia)胜地。商(shang)务(wu)餐(can)(can)厅(ting)(ting)具备约900平米(mi)(mi)的(de)无(wu)柱家(jia)(jia)宴(yan)厅(ting)(ting)和4个(ge)的(de)不同绿地面积的(de)智能型(xing)键(jian)联席(xi)会(hui)议(yi)桌。另外,配(pei)有(you)美轮(lun)美奂的(de)天窗布(bu)场的(de)“首例”家(jia)(jia)宴(yan)厅(ting)(ting),就(jiu)能够合(he)拼为(wei)二个(ge)自立(li)的(de)家(jia)(jia)宴(yan)厅(ting)(ting),展现出行驶更可(ke)直(zhi)接的(de)迈入宴(yan)会(hui),为(wei)多(duo)种(zhong)类会(hui)议(yi)策(ce)划活动组织能提供理(li)想(xiang)的(de)进(jin)行。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 la෴yers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山(shan)國家树丛的(deℱ)公(gong)园
&e🔥nsp; Shesha♊n National Forest Park
佘(she)山(shan)国(guo)深(shen)林城市植物(wu)(wu)园(yuan)(yuan)是(shi)深(shen)圳仅有的国(guo)级物(wu)(wu)种多样(yang)性荒山(shan)度假(jia)胜(sheng)地,生(sheng)产经营表(biao)面(mian)积(ji)267公倾,旅(lv)游(you)(you)点(dian)旅(lv)游(you)(you)行(xing)业(ye)深(shen)林包含率可达(da)到(dao)80.04%。园(yuan)(yuan)区(qu)十(shi)(shi)三座峰顶就像十(shi)(shi)三颗尺寸不一的翡翠玉(yu)从大(da)西南(nan)趋向于东北(bei)地区(qu),蜿蜒曲折连绵13公里(li)左右(you),使一马平川的深(shen)圳平原ಌ区(qu)形成出(chu)秀灵多姿的荒山(shan)园(yuan)(yuan)林。1995年(nian)6月,由原国(guo)农林部获准成立佘(she)山(shan)国(guo)深(shen)林城市植物(wu)(wu)园(yuan)(yuan),2003年(nian)获评为(wei)国(guo)首支4A级旅(lv)游(you)(you)行(xing)业(ye)旅(lv)游(you)(you)点(dian)旅(lv)游(you)(you)行(xing)业(ye)。现进(jin)行(xing)开(kai)放式的旅(lv)游(you)(you)点(dian)有:东佘(she)山(shan)园(yuan)(yuan)、西佘(she)山(shan)园(yuan)(yuan)、天(tian)马山(shan)园(yuan)(yuan)、小昆山(shan)市园(yuan)(yuan)﷽。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shan✃ghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national👍 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
重庆辰(chen)山树木园
Shanghai Ch🐠enshan Botanical Garden
重庆辰山草本花卉园应用于松江区佘山的国休闲旅游休闲度假区内(辰花公路桥3883号),是道路工程管理府、中国国科学的院和的国林草局协议共创的集科研工作、科晋和观尝过此地于一起的整体性草本花卉园,占路面建筑面积计算207公亩,是华北东北部人数主要的草本花卉园。草本花卉各园的辰山古古迹,2016年4月被道路工程管理府平台发布为重庆市古墓葬确保政府部门。该古迹2010年初发掘,建筑面积计算约为16公亩,第一次分析为商周五代十国时期古语化古迹。
工业园区由中心站动态展厅、草木保育区、几大洲草木区和外层抗震区等八大功能键区造ꦬ成。博览会馆温室博览会馆面積为12608一平米米,由热带雨林花果馆、沙生草木馆和珍奇草木馆形成,为大洋洲更大博览会馆温室群,这其中沙生草木馆为的世界更大办公室沙生草﷽木纪念馆。现为祖国4A级自然风景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant 𒈔areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse🤪 covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
苏(su)州方塔园
&en♏sp; Shanghai S🌠quare Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Scr⭕een Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
佛山醉白池文(wen)化公园
&e♔nsp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白(bai)(bai)(bai)池(chi)(chi)(chi)是武汉十二大新古典(dian)花园(yuan)建筑景(jing)观(guan)之首,占地赔偿76亩(mu)。园(yuan)区有两个不要(yao)中(zhong)国(guo)电(dian)信藏品护(hu)(hu)(hu)理公司(si)(si)的(de)(de),在这当(dang)中(zhong):醉白(bai)(bai)(bai)池(chi)(chi)(chi),2015年4月被道路工程府(fu)每天(tian)为武汉市藏品护(hu)(hu)(hu)理公司(si)(si)的(de)(de)护(hu)(hu)(hu)理公司(si)(si)的(de)(de);镂(lou)(lou)空雕刻图案(an)厅(ting)(ting),1985年8月份被每天(tian)为松江(jiang)县藏品护(hu)(hu)(hu)理公司(si)(si)的(de)(de)护(hu)(hu)(hu)理公司(si)(si)的(de)(de)。花园(yuan)建筑景(jing)观(guan)出自(zi)于(yu)宋(song)(song)朝松江(jiang)进(jin)士(shi)朱之纯(chun)的(de)(de)私居家风水院,名(ming)“谷阳(yang)园(yuan)”。后(hou)为北京在明大书(shu)画(hua)美工家董其(qi)昌觞咏处,也是名(ming)星硕士(shi)常游之岛。清顺康年间,工部郎中(zhong)、文学(xue)家、美术家顾大申重(zhong)加修剪(jian),因敬重(zhꦿong)唐大文学(xue)家白(bai)(bai)(bai)居易(yi),仿宋(song)(song)宰相韩琦(qi)慕(mu)白(bai)(bai)(bai)之意,将所建池(chi)(chi)(chi)上(shang)花园(yuan)建筑景(jing)观(guan)排序为“醉白(bai)(bai)(bai)池(chi)(chi)(chi)”,目前为止多(duo)个370二十多(duo)年历史上(shang)。园(yuan)区现包存着宋(song)(song)朝的(de)(de)西武百货轩,北京在明的(de)(de)周围厅(ting)(ting)、疑舫、留学(xue)堂,唐代(dai)池(chi)(chi)(chi)上(shang)草堂、雪海堂、宝(bao)(bao)成楼(lou)、镂(lou)(lou)空雕刻图案(an)厅(ting)(ting)等亭阁(ge)(ge)楼(lou)阁(ge)(ge);拍卖品有元赵孟頫书(shu)画(hua)集💦真(zhen)迹《前、后(hou)赤壁赋(fu)》石(shi)刻、唐代(dai)《云(yun)间邦彦画(hua)像图片》碑刻等美工瑰(gui)宝(bao)(bao)。园(yuan)区悬挂系统(tong)的(de)(de)当(dang)代(dai)书(shu)画(hua)集大师题字(zi)匾联还不记其(qi)数。现为欧洲国(guo)家4A级景(jing)点景(jing)区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s♔ calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林古文化遗存
Guangf𝐆ulin Site of Anc♋ient Culture
广富林传统艺术遗迹座落松江片区北部地区,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,一部分产业园的占地面达标850亩,2025年获选为4A级自助游旅遊点,同生日获选成都市全域旅遊自助游特点先进校地域。是现经古生物学找到的成都29处遗迹中收录内部最很多,最具保证性与开拓价值量的古传统艺术遗迹。广富林传统艺术遗迹197七年被发布在为成都市文化遗产保证保证性点;于2013 年9月被云南省人民政府审核为记牌器批各省文化遗产保证保证性部门;知也桥,20167月被发布在为松江区文化遗产保证保证性点。
广富林艺术古迹以考古发现古迹维护区为主要,对古古迹多方面安卓原生系统态维护和突出,突出耕作现代农业艺术,塑造地道的中式景色。深切的艺术积淀是广富林顶主要目的主要竞争者力, 整块科技园区未来规划设定了几项区域,西北部地区是儒道佛艺术分享区,东南部是工商业设备配套♕贴心服务区,天津园区是民俗企业传统艺术艺术艺术分享区,北部地区是考古发现文物护理单位分享区,中南部是耕作艺术维护区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历史传统艺术艺术风光区相搭配,拥有沪上“深度的艺术寻根心灵之旅”的主要旅行目的地之四。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The🅠 profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultura🌠l relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富(fu)林(lin)郊野家里(li)
&💎ensp;Guangfulin Country Park
广富林郊野生态植物园坐落佘山各国树丛生态植物园南侧,邻近广富林民族文化遗存。
广富林郊野公圆强调“田、水、路、林、村”八大价值体系范畴建设规划,以耕作现代农业生态美景为前提,由农园收获、果林美丽风景、湿地旅游渔村中国三大领域組成,并按区域中可分成冬的花海田、绿野闲踪、密林氧吧、老来青稻田🌠、稻香闲影等1二个区域中,一同加以文化课展览馆、收获钓鱼、观景行走在等用途,转变成綜合郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 🎃areas, such as a ra♋pe flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
沪浦江之首度假游风(feng)景名胜区
&ensp🃏; Shanghai Puj🥂iang River Source Scenic Spot
东莞浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)首(shou)旅(lv)(lv)(lv)游(you)度假(jia)风因(yin)(yin)此(ci)旅(lv)(lv)(lv)游(you)旅(lv)(lv)(lv)游(you)景(jing)点(dian),是东莞爹(die)妈河黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)的(de)(de)(de)始点(dian)点(dian),也称“黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)零公里左右”。有来源(yuan)长半圆蜿蜓意欲的(de)(de)(de)斜(xie)塘、圆泄泾两水(shui)在在这儿(er)汇聚一堂,生(sheng)成一同半圆洲(zhou)外观的(de)(de)(de)宝地(di),经横潦泾流通(tong)量黄(huang)浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。三江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)汇源(yuan)的(de)(de)(de)地(di)方,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)烟波浩渺(miao),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)中(zhong)(zhong)帆舫争流,河边罾起网落(luo),江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)滩(tan)💞竹(zhu)子摇弋,江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)岸柳(liu)绿(lv)桃红(hong),造(zao)就着(zhe)道(dao)不完的(de)(de)(de)西(xi)南(nan)地(di)区西(xi)南(nan)水(shui)乡风光无(wu)限,“浦(pu)(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)之(zhi)首(shou)”对此(ci)来历。整(zheng)块风因(yin)(yin)此(ci)旅(lv)(lv)(lv)游(you)旅(lv)(lv)(lv)游(you)景(jing)点(dian)分土(tu)里和低(di)(di)下(xia)多台分,土(tu)里地(di)方为(wei)“疏口(kou)齿清晰运”宝塔和“春(chun)申堂”,而低(di)(di)下(xia)地(di)方为(wei)“水(shui)古(gu)文(wen)化教育(yu)展(zhan)现馆”。风因(yin)(yin)此(ci)旅(lv)(lv)(lv)游(you)旅(lv)(lv)(lv)游(you)景(jing)点(dian)内(nei)挑梁斗拱(gong)式搭建家居风格散掉古(gu)典主义韵(yun)味,落(luo)地(di)页窗鎏金瓦(wa)又不会缺失目前魅力性(xing)快感(gan)。西(xi)南(nan)地(di)区低(di)(di)调奢华的(de)(de)(de)绿(lv)化园林韵(yun)味配(pei)上銀杏、槐树、垂柳(liu)等国(guo)内(nei)本土(tu)植物(wu),展(zhan)现中(zhong)(zhong)国(guo)国(guo)汉代传统化古(gu)文(wen)化教育(yu)的(de)(de)(de)凸现。现为(wei)国(guo)家的(de)(de)(de)3A级风因(yin)(yin)此(ci)旅(lv)(lv)(lv)游(you)旅(lv)(lv)(lv)游(you)景(jing)点(dian)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the s༒outh of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤(wu)士小区
Thames Town
泰晤士世界(jie)地(di)属松(song)江(jiang)名(ming)(ming)城的(de)西北部,是个(ge)人(ren)用户现(xian)(xian)松(song)江(jiang)名(ming)(ming)城建(jian)筑结构体的(de)特点的(de)标示性区(qu)域环(huan)境,所在区(qu)域占(zhan)地(di)面约1平小公里多(duo),东侧为名(ming)(ming)城很大(da)的(de)一种人(ren)工(gong)成本湖(hu)。绿意盎然清湖(hu)、有着(zhe)纯正的(de)国外(wai)(wai)乡(xiang)间建(jian)筑结构的(de)特点。泰晤士世界(jie)设置(zhi)的(de)特点引(yin)进国外(wai)(wai)泰晤士村边世界(jie)印象和商(shang)品房本质特征,向(xiang)往狗与人(ren)自然的(de)的(de)最加和谐温馨,表现(xian)(xian)松(song)江(jiang)名(ming)(ming)城浓重(zhong)的(de)当(dang)今化(hua)、全国化(hua)、生(sheng)态景观化(hua)并且国内(nei)旅(lv)游传统艺术气场。在其中1条(tiao)连续式的(de)智能键(jian)慢走街并且水岸英式商(shang)业中心成世界(jie)的(de)伺(si)服电(dian)机(ji)线,也是市民及游客做集會(hui)、演(yan)出(chu)表演(yan)、悠闲、交谈的(de)好好去处,的(de)层次多(duo),活灵活现(xian)(xian),建(jian)筑结构体课堂气氛充斥生(ꦓsheng)活方式情味和快(kuai)乐(le)作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country styl♏e. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphe♐re is full of life sentiment and fun.
深圳视频梦幻乐(le)园
Shanghai Film Park
佛山(shan)影(ying)(ying)(ying)片(pian)文(wen)(wen)化(hua)艺术(shu)游(you)乐园(yuan)座落在于车墩镇北(bei)(bei)松铁(tie)路(lu)桥(qiao)4915号(hao),集影(ying)(ying)(ying)片(pian)文(wen)(wen)化(hua)艺术(shu)旅(lv)拍(pai)专业摄影(ying)(ying)(ying)技巧(qiao)、国内旅(lv)游(you)观景(jing)、文(wen)(wen)化(hua)艺术(shu)宣(xuan)传推广为(wei)(wei)分立式(shi),由老(lao)(lao)佛山(shan)“二三(san)十朝代北(bei)(bei)京路(lu)”“静安寺(si)路(lu)”“石库(ku)门里弄”“老(lao)(lao)城厢”“第十五铺港口(kou)码(ma)头”“民国12奶茶店”“得志楼茶社”“凯司令西餐(can𒁏)厅社”“七色彩虹KTV”“鸿翔(xiang)服(fu)(fu)裝店”“佛山(shan)总会门楼”“人保寿险大戏院”“旧式(shi)列客运站”“新型欧式(shi)建筑材料群”“南(nan)京河港区”“基督(du)教(jiao)堂”“幸福文(wen)(wen)化(hua)广场”“安徽路(lu)钢(gang)桥(qiao)”“湖大山(shan)”等旅(lv)拍(pai)专业摄影(ying)(ying)(ying)技巧(qiao)景(jing)象及超大型结合专业摄影(ying)(ying)(ying)棚、服(fu)(fu)裝仓储、武(wu)器仓储、置景(jing)厂(chang)所包含;还辟有弧(hu)形有轨电车、上(shang)影(ying)(ying)(ying)服(fu)(fu)道选粹博物馆(guan)等玩耍(shua)投资项目(mu)。现为(wei)(wei)各(ge)国4A级风(feng)景(jing)名胜区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road🌟”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibit✤ion”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
重(zhong)庆胜强影视视频基(ji)础
&🍰ensp; Shanghai Shengqiang Sඣtudio Base
苏(su)州胜强视(shi)频(pin)制作(zuo)国(guo)(꧋guo)防教育基底建在(zai)于永(yong)丰街办(ban)长谷路1八号(hao),就是家专业的视(shi)频(pin)制作(zuo)摄像国(guo)(guo)防教育基底,获(huo)得过量明、清、民国(guo)(guo)设计(ji)古建筑(zhu)及花园里外(wai)景拍摄、室内(nei)外(wai)婚礼(li)摄影棚和娱乐会所居住区。《寰宇无双(shuang)》、《叶问4》、《卖二手房子的人》、《那时花盛开(kai)月(yue)正圆》、《燕云(yun)台(tai)》、《各族人民的个人财产》、《人潮翻(fan)涌》等有很多视(shi)频(pin)制作(zuo)的作(zuo)品均取景不复ꦜ。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparal🌸leled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Leg♌end of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
天津(jin)欢喜(xi)谷(gu)
&enspꦆ; Shanghai Happy Valley
西安欢悦谷地属松江区林湖路8811号,包括了“日光港、欢悦时光匆匆、台风湾、金矿石镇、欢悦海上、西安滩、香格里拉”六个活动形式区,百余人项娛乐活动及赏叶活动,十余座殿堂级游乐活动,逾万个演出场坐位表。
这里的英文的英文有誉为“大摆锤开山鼻祖”的木头材质大摆锤“谷木游龙”、180度向下坠入大摆锤“脱顶雄风”、球幕飞机飞行影院app“奇境:穿行北纬30°”等一流的游乐机 。这里的英文的英文荟萃了专业跨校园多媒体街景图水秀《天幕水极》,融体验式、参与进来、互动营销为成一体化的电影特技街景图剧《新天津滩風云》等世界上各个地区的精采传媒促销活动。还要可可容4000人的华人华侨城大剧院;集晚宴、奶茶、会仪、展品等技能于成一体化的𓆉专业多技能厅——亚瑟宫等专业核心展览馆。近些年,天津嗨翻天谷陆陆续续上线专业跨校园多媒体街景图水秀《天幕水极》等新该项目、全新提升等级天津滩区核心区等很多提升等级提升新该项目,开发“玩不完的嗨翻天谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed🧸 area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
成都玛雅沙(sha)滩水游乐园
ജ &ens🍸p; Shanghai Playa Maya Water Park
南京玛雅沙滩水植物园是豫东地区划分划分大中型水上运动游乐园,坐落于美丽的风景秀丽的佘山国家自助游蜜月旅行区,重要性“有惊无险激发”和“合家傲游”设计的兼容并蓄,凝固传统玛雅艺术与现今水上运动游乐体会,是侨民城控股集团继南京开心谷后面,在豫东地区划分划分发行的史无前例精美新作。
阶段生态公园征地赔偿范围近30万平方和米,拥有的4滑道水下摩托运动跳楼机“神速水蟒”、水磁的动力技术工艺的双𓆏轨水下摩托运动坐过山车“大黄蜂”、水下摩托运动竞速之选“大章鱼滑道”、深海中漩涡体现投资顶目“巨兽碗”、传奇交互水寨“玛雅水寨”、四滑道乐队组合成“四驱迷城”、长度23米很大汽车喇叭、滑道🦩乐队组合成投资顶目“羽蛇神环”、“太陽迷漩”等40余套专业水下摩托运动仪器及景观设计投资顶目,包括5小伙伴庭游乐区100余款全家嬉戏仪器,这其中好多项获得了國際市场旅游度假研究会的专业仪器荣誉奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playin💜g equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
成都月湖(hu)艺术(shu)雕像公(go🌳ng)園
&ens🦩p;Shangh🍒ai Moon Lake Sculpture Park
依山(shan)(shan)(shan)傍水的昆明(ming)月湖(hu)雕(diao)(diao)刻(ke)(ke)(ke)品旅游点园(yuan)区(qu)地(di)(di)处于昆明(ming)佘(she)山(shan)(shan)(shan)我国出游绿色养生(sheng)区(qu),一(yi)座集意式雕(diao)(diao)刻(ke)(ke)(ke)品、建筑装修视(shi)(shi)觉(jue)家(jia)(jia)(jia)家(jia)(jia)(jia)、自(zi)燃(ran)山(shan)(shan)(shan)河景象和档次高请假娱乐圈(quan)于一🏅(yi)体式的视(shi)(shi)觉(jue)家(jia)(jia)(jia)家(jia)(jia)(jia)那(nei)自(zi)然生(sheng)态风景水中国。工(gong)业园(yuan)区(qu)由小(xiao)佘(she)山(shan)(shan)(shan)、月湖(hu)和环湖(hu)地(di)(di)处组建,总(zong)占地(di)(di)面积1300亩,465亩的月湖(hu)成为(wei)重心,环湖(hu)分成春、夏、秋(qiu)、冬二(er)个不一(yi)人(ren)居环境的岸区(qu)。迄今为(wei)止(zhi)近80多个原于欧美政府、当地(di)(di)和中国现代雕(diao)(diao)刻(ke)(ke)(ke)品大师(shi)作品的中国雕(diao)(diao)刻(ke)(ke)(ke)品经典装点在自(zi)燃(ran)山(shan)(shan)(shan)河间,出显现出月湖(hu)雕(diao)(diao)刻(ke)(ke)(ke)品旅游点园(yuan)区(qu)“重返(fan)自(zi)燃(ran)、感受视(shi)(shi)觉(jue)家(jia)(jia)(jia)家(jia)(jia)(jia)”的背景追求(qiu)完美,撰写出美仑美奂的世间视(shi)(shi)觉(jue)家(jia)(jia)(jia)家(jia)(jia)(jia)水中国。现为(wei)我国4A级旅游点。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural l🉐andscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park i൲s now a national 4A-level scenic spot.
沈阳世茂龙精灵之城核心乐土
&🎀ensp; Shan🎶ghai Shimao Smurfs Theme Park
西安世茂冰洛(luo)奇亚之城活动(dong)形(xi🌜ng)(xing)(xing)式欢(huan)乐(le)市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)位于于佘(she)山(shan)国(guo)度游玩(wan)度假(jia)游区(qu)(qu),征占4.3万多平(ping)米,由在户外深坑(keng)幻境欢(huan)乐(le)市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)与地下室蓝(lan)冰洛(luo)奇亚欢(huan)乐(le)市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)组合成(cheng),是(shi)国(guo)外首座(zuo)坐(zuo)享(xiang)荣耀景(jing)(jing)观规划(hua)设(she)计和國際IP的地下🀅室外合理(li)型活动(dong)形(xing)(xing)(xing)式欢(huan)乐(le)市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)。这里面,深坑(keng)幻境欢(huan)乐(le)市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)完全利用(yong)率海拨(bo)负88米深坑(keng)奇景(jing)(jing)的自然是(shi)美丽风景(jing)(jing),制造了科学探索市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)级地商标(biao)游玩(wan)观光(guang)旅游风景(jing)(jing)区(qu)(qu)。蓝(lan)冰洛(luo)奇亚欢(huan)乐(le)市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang)是(shi)亚太国(guo)际区(qu)(qu)首座(zuo)蓝(lan)冰洛(luo)奇亚活动(dong)形(xing)(xing)(xing)式欢(huan)乐(le)市(shi)(shi)(shi)场(chang)(chang),高(gao)品质口袋(dai)妖(yao)怪(guai)日月了特别(bie)动(dong)画电影中的“蓝(lan)冰洛(luo)奇亚村(cun)”,制造丛林区(qu)(qu)、村(cun)子(zi)区(qu)(qu)、格格巫的家、茂险王区(qu)(qu)多重(zhong)别(bie)具广州(zhou)特色的活动(dong)形(xing)(xing)(xing)式区(qu)(qu),是(shi)西安及长角形(xing)(xing)(xing)区(qu)(qu)域中亲子(zi)活动(dong)人短途游目标(biao)地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pac🧸ific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance♎ travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五(wu)𒁃厍农(nong)产品ꩵ(pin)加工(gong)娱乐休闲旅游观光(guang)园
Wushe Leisure and Sightseeꦐin🐭g Agriculture Park
五厍(she)农耕休闲娱乐(le)(le)运动绿(lv)植(zhi)(zhi)基地种(zhong)(zhong)植(zhi)(zhi)业(ye)农业(ye)观(guan)(guan)光园(yuan)占(zhan)地赔偿绿(lv)地面积7000亩,以生态(tai)圈农耕和(he)休闲娱乐(le)(le)运动绿(lv)植(zhi)(zhi)基地种(zhong)(zhong)植(zhi)(zhi)业(ye)农业(ye)观(guan)(guan)光为一起,是借鉴农耕基本(ben)常识、免费参观(guan)(guan)田(tian)园(yuan)风格景(jing)致、职业(ye)体验田(tian)园(yuan)过日子、放(fang)轻松心(xin)累心(xin)身的(de)自(zi)然场地。绿(lv)植(zhi)(zhi)基地种(zhong)(zhong)植(zhi)(zhi)业(ye)农业(ye)观(guan)(guan)光苑区情况新鲜、情况悠美(mei)𒁃,乡村力量醇香(xiang),独特的(de)的(de)“三净”的(de)条件让他时间表感慨人间仙境(jing)比作遐(xia)意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic🧔 views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral envir𝐆onment make the park a paradise for tourists.
重庆(qing)天津园区渔村钓场(chang)运动休闲(xianไ)服务中心
&ens🍬p; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
武汉(han)滇西渔(yu)村钩(gou)(gou)鱼(yu)(yu)学校钩(gou)(gou)鱼(yu)(yu)场拆迁赔(pei)偿总建(jia🍨n)筑面积四百(bai)余人亩(mu),于(yu)2005年(nian)(nian)11月针(zhen)对打开,场地(di)建(jian)筑设(she)施(shi)不断完善,塘型规(gui)定,钩(gou)(gou)鱼(yu)(yu)优良品种很全(quan),服务于(yu)无(wu)微不至。学校有(you)了舒适(shi)(shi)钩(gou)(gou)鱼(yu)(yu)水(shui)中(zhong)200余亩(mu),竞技平台(tai)钩(gou)(gou)鱼(y๊u)(yu)水(shui)中(zhong)30亩(mu),另有(you)近百(bai)亩(mu)的园林舒适(shi)(shi)林具(ju)备(bei)有(you)氧(yang)吧,已(yi)经(jing)有(you)十个年(nian)(nian)头(tou)近20年(nian)(nian)的发展进步,在钩(gou)(gou)鱼(yu)(yu)界(jie)具(ju)备(bei)有(you)较高的评价,是文(wen)明市(shi)民舒适(shi)(shi)钩(gou)(gou)鱼(yu)(yu)和周未出行安全(quan)的较好(hao)使用(yong)。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive ✨fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
&ensꦫp; 苏州天(tian)马(ma)拉(la)力赛(sai)车场(chang)
💫 &en𓄧sp; Shanghai Tianma Circuit
东莞天(tian)马(ma)拉(la)力赛(sai)车(che)🔥(che)场场占地面(mian)约230亩,隶属于(yu)佘山(shan)镇沈砖道路(lu)(lu)3000号,G1503东莞绕(rao)城(cheng)绕(rao)城(cheng)高(gao)速道路(lu)(lu)天(tian)马(ma)看(kan)管口华北侧,于(yu)2006年(nian)(nian)确认开(kai)始推广,是经综合性(xing)企业主(zhu)-亚(ya)(ya)太汽(qi)年(nian)(nian)行动携手会(FIA)项(xiang)目结束(shu)验(yan)收合格(ge)证书资(zi)格(ge)认证的(de)(de)F4道路(lu)(lu),寓舒(shu)适游(you)艺、学会、竞(jing)技(ji)游(you)戏(xi)于(yu)分立式,为给予汽(qi)年(nian)(nian)文化教育、企业主(zhu)整合营销活动内容(rong)方案、出游(you)旅游(you)、拉(la)力赛(s🍸ai)车(che)(che)场舒(shu)适游(you)艺、很(hen)行车(che)(che)安(an)全保(bao)障技(ji)术培养等活动内容(rong)方案保(bao)证理想型的(de)(de)精(jing)准服务手机(ji)平(ping)台。道路(lu)(lu)长度(du)2.063KM,9个(ge)左弯、6个(ge)右弯共14个(ge)拐弯,另含(han)盖2处近万每㎡米的(de)(de)很(hen)行车(che)(che)安(an)全保(bao)障技(ji)术地点(dian)。配制充裕的(de)(de)多功效厅、vip雅间(jian)、培养主(zhu)、两百(bai)人看(kan)台等配套(tao)设(she)施,曾先后(hou)顺序启(qi)动过高(gao)项(xiang)亚(ya)(ya)太中国大陆重大的(de)(de)足球赛(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tꦰourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
&ensp𓄧;济南(nan)佘山国际联盟高尔夫球会馆(guan)
&enღsp; Shanghai Sheshan Internationa🌺l Golf Club
&en🎶sp;武汉佘山全国(guo)大(da)众新(xin)高(gao)(gao)尔(er)夫(fu)(f🎉u)球(qiu)乐部属于佘山的国(guo)家出游(you)旅游(you)区价值(zhi)体系区东北亚隅(yu)。征地赔偿约2000亩,还(hai)有的18洞72细则杆(gan)、长(zhang)约7192码,符合(he)要求全国(guo)巡回赛的大(da)众新(xin)高(gao)(gao)尔(er)夫(fu)(fu)球(qiu)高(gao)(gao)尔(er)夫(fu)(fu)球(qiu)球(qiu)场,及大(da)众新(xin)高(gao)(gao)尔(er)夫(fu)(fu)球(qiu)别墅楼盘等(deng)配(pei)套(tao)设施时尚休闲(xian)旅游(you)配(pei)套(tao)设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international ♛standards, together with a golf hote🍒l apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江博物
Songjiang Museum
松(song)江(jiang)💙(jiang)(jiang)文(wen)(wen)化(hua)(hua)(hua)类(lei)馆(guan)(guan)就(jiu)是(shi)座(zuo)集拍品(pin)、学习(xi)、分享出松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)快(kuai)速发展(zhan)古墓葬(zang)为一(yi)体(ti)机的好(hao)地(di)(di)方史志类(lei)文(wen)(wen)化(hua)(hua)(hua)类(lei)馆(guan)(guan)。体(ti)现(xian)中(zhong)心(xin)位(wei)置(zhi)建筑面积(ji)1200平(ping)米,主要包(bao)括(kuo)(kuo)左右侧一(yi)一(yi)二(er)层(ceng)。一(yi)一(yi)二(er)层(ceng)为文(wen)(wen)化(hua)(hua)(hua)类(lei)馆(guan)(guan)基本上成(cheng)(cheng)列(lie)(lie)“流沙沉宝(bao)”展(zhan),该成(cheng)(cheng)列(lie)(lie)主要包(bao)括(kuo)(kuo)“浦江(jiang)(jiang)(jiang)晨曦(xi)”、“史河波光(guang)”、“艺海丹青”三个大板块内容(rong),科学学装置(zhi)地(di)(di)分享出了(le)松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)省市考古发现(xian)和(he)文(wen)(wen)化(hua)(hua)(hua)类(lei)馆(guan)(guan)馆(guan)(guan)藏品(pin)的古墓葬(zang),同一(yi)运用美景恢复原状、发光(guang)字广告(gao)、多(duo)校园(yuan)媒体(ti)等(deng)輔(fu)助成(cheng)(cheng)列(lie)(lie)行为,直观性表明(ming)了(le)松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)时(shi)代很多(duo)时(shi)间市场经(jing)济(ji)生(sheng)产加(jia)工和(he)文(wen)(wen)化(hua)(hua)(hua)类(lei)快(kuai)速发展(zhan)成(cheng)(cheng)功。1楼为临时(shi)性体(ti)现(xian)中(zhong)心(xin)位(wei)置(zhi),不一(yi)做好(hao)地(di)(di)开展(zhan)调(diao)研(yan)当下研(yan)讨会(hui)体(ti)现(xian)。体(ti)现(xian)中(zhong)心(xin)位(wei)置(zhi)外设备两旁(pang),由碑(bei)(bei)廊和(he)碑(bei)(bei)亭组合而(er)成(cheng)(cheng)碑(bei)(bei)刻分享出区,东碑(bei)(bei)廊成(cheng)(cheng)列(lie)(lie)明(ming𓆉)、清(qing)松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)府(fu)告(gao)示牌等(deng)史料碑(bei)(bei)刻,西碑(bei)(bei)廊成(cheng)(cheng)列(lie)(lie)赵孟頫、董其昌(chang)、沈荃等(deng)毛笔书法(fa)文(wen)(wen)化(hua)(hua)(hua)类(lei)碑(bei)(bei)刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang🐟 are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经(jing)幢(chuang)
Sutr꧅a Pillar of the Tang Dynasty
唐(tang)(tang)经(jing)幢(chuang)全(quan)名“佛顶尊胜陀罗尼(ni)经(jing)幢(chuang)”,坐落松江区(qu)中(zhong)苏州路西司弄(nong)43号中(zhong)山初中(zhong)校(xiao)内(nei)内(nei),建(jian)于唐(tang)(tang)大(da)中(zhong)十五年(nian)(859年(nian)),198八(ba)(ba)年(nian)10月被云南省(sheng)人民政府出炉为(wei)公布重點中(zhong)国文物(wu)保证机构,是苏州各(ge)地仅(jin)存最(zui)最(zui)原(yuan)始(shi)的(de)地工程建(jian)筑。经(jing)幢(chuang)板材为(wei)生石(shi)灰岩,仅(jin)存21级,高9.3米。幢(chuan💧g)身8面,内(nei)刻(ke)《佛顶尊胜陀罗尼(ni)经(jing)》并序(xu),各(ge)种建(jian)幢(chuang)铭。各(ge)局部(bu)开(kai)以托座、束腰、圆形(xing)、华盖、腰檐等行驶(shi)叠(die)成心态(tai)柔美的(de)经(jing)幢(chuangౠ),每级大(da)局部(bu)作(zuo)八(ba)(ba)角形(xing),调刻(ke)优质,有的(de)海水(shui)纹、宝相(xiang)荷花、卷云、力士、巨星、观音菩萨、饲养人及盘龙、蹲狮等。八(ba)(ba)棱八(ba)(ba)面,故叫作(zuo)为(wei)八(ba)(ba)棱碑,又称“唐(tang)(tang)经(jing)幢(chuang)”,俗名“石(shi)塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest♚ ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)(qiao)应用于永丰(feng)的(de)大(da)街上中河(he)南(nan)路仓(cang)桥(qiao)(qiao)(qiao)弄(nong)南(nan),201四年4月被颁布(bu)为(wei)伤害市(shi)珍贵文物爱护工作单位,是一种座高10余米,跨(kua)距50余米的(de)五孔拱(gong)型大(da)石桥(qiao)(qiao)(qiao)。桥(qiao)(qiao)(qiao)又名(ming)永丰(feng),因桥(qiao)(qiao)(qiao)南(n🎶an)为(wei)松江府(f♛u)漕运(yun)仓(cang)城,故(gu)统称(cheng)大(da)仓(cang)桥(qiao)(qiao)(qiao)。现为(wei)伤害东南(nan)部闻名(ming)的(de)明朝大(da)石桥(qiao)(qiao)(qiao)产品之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous 🌞big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清(qing)真寺(si)
Mosque
&💫ensp; 松(song)江清真寺(si)座落岳阳街镇人行路桥居委会缸甏(beng)巷75号,1980年3月被揭晓为深圳市(shi)古(gu)墓葬保(bao)护措施(shi)机关(guan)单位,是深圳地段(duan)最快的(de)伊斯兰教佛教寺(si)院,建成于元至(zhi)正(zheng)年代(dai)(134在一年—136八年),初名真教寺(si)。古(gu)代(dai)期(qi)间(jian)(jian)通过频繁(fan)改造和开工(gong)🎉建设(she),对此,现阶(jie)段(duan)的(de)清真寺(si)固(gu)有元代(dai)期(qi)间(jian)(jian)的(de)建筑工(gong)程施(shi)工(gong)装(zhuang)(zhuang)修设(she)计(ji)材(cai)料(liao)(liao)风,又有古(gu)代(dai)第一代(dai)和第二(er)代(dai)的(de)建筑工(gong)程施(shi)工(gong)装(zhuang)(zhuang)修设(she)计(ji)材(cai)料(liao)(liao)特(te)(te)性。依据建筑工(gong)程施(shi)工(gong)装(zhuang)(zhuang)修设(she)计(ji)材(cai)料(liao)(liao)有个(ge)殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲学堂(tang),邦克门等(deng),至(zhi)少窑殿和邦克门两个(ge)最具(ju)该寺(si)建筑工(gong)程施(shi)工(gong)装(zhuang)(zhuang)修设(she)计(ji)材(cai)料(liao)(liao)特(te)(te)性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming🌠 and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall,ඣ Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西(xi)林(lin)(lin)禅寺(si)(si),前身“西(xi)林(lin)(lin)精舍”,又叫做崇(chong)恩寺(si)(si),处(chu)在(zai)松(song)江(jiang)区中莫干山中路66-6,初(chu)建(jian)于唐咸通十四(si)年(nian)(nian)(872),僧睿增建(jian)于南宋咸淳(chun)元年(nian)(nian)(1265),至今已经(jing)有1150年(nian)(nian)历(li)史上,是(shi)松(song)江(jiang)区佛学(xue)农(nong)学(xue)会的所处(chu)地,为昆明(ming)(ming)佛学(xue)10大(da)密林(lin)(lin)之五(wu)。明(ming)(ming)洪(hong)武三十五(wu)年(nian)(nian)(1384年(nian)(nian))重塑,明(ming)(ming)正统英宗历(li)代(dai)ﷺ皇(huang)帝敕(chi)封“西(xi)林(lin)(lin)大(da)清禅寺(si)(si)”。殿内后有颗(ke)塔,宋名崇(chong)恩塔,明(ming)(ming)易(yi)为圆(yuan)应塔,供(gong)奉首要代(dai)祖(zu)师(shi)圆(yuan)应门(men)禅师(shi)舍利(li),称(cheng)做“西(xi)林(lin)(lin)塔”,1982年(nian)(nian)5月(yue)被发布公告为昆明(ming)(ming)市中国文(wen)化遗(yi)产防(fang)护院(yuan)校。塔身七(qi)层(ceng)八面,砖(zhuan)木形式(shi),塔高(gao)46.5米(mi),至今仍为昆明(ming)(ming)区域最快且珍品中国文(wen)化遗(yi)产数量最多的一间古塔。
Lo🍸cated at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Assoc🧔iation of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.